 |
 |
Helmikuu |
 |
 |
25.2.2005
Kotivahtina.
Tänään on ollut todella nautinnollinen päivä!
Ulkona oli niin upea sää, etten todellakaan kehdannut jäädä
sisälle tylsistymään. Lähdin kaupungille ja kos- ka
minulla ei ollut kiire mihinkään poikkesin ohikulkumatkalla
divariin, jossa olen usein käynyt ja tehnyt löytöjä.
Niin kävi nytkin. Ensin tarttui käteen 100 japanilaista kuvittajaa
esittelevä halpa kirjanen, jossa ei sinällään ollut
mi- tään niin kauhean erikoista, paitsi se halpuus ja muutama
hyvä kuva.
Toinen kirja olikin sitten jo isompi herkkupala: The Fantastic Art of
Beksin- ski. Olen pitkään etsinyt tätä kirjaa ja nyt
törmäsinkin siihen yllättäen Japa- nissa. En tiedä
toista kansakuntaa kuin puolalaiset, joista kumpuaa yhtä groteskin
herkkiä taiteilijoita. Iloisiksi kuvia ei voi sanoa, mutta upeiksi
kyl- läkin. Minä olin jo vannonut, etten enää osta
yhtään kirjaa, mutta valapat- tous on helppo valinta tilanteen
tullessa. Tilannetta pahentaa vain se, että olen jo pakannut kaikki
kirjani neljään laatikkoon, joista jokainen painaa 19.8 Kg,
juuri sopivasti mahtuakseen 20 Kg painorajan alle. Yhteensä minul-
le tulee jota kuinkin 120 Kg tavaraa postitettavaksi.
Terui-sankin lähti tänään Tokioon siskonpoikansa häihin.
Hän uskalsi jättää talon minun haltuuni. Se onkin
suuri ihme. Niin suuri, että toimiston väkikin kuorossa ihmetteli,
että selviänköhän minä yhden yön yksin.
Mitähän minul- le tapahtuu? Eksyn matkalla keittiöön
ja kuolen nälkään? Miten uusavutto- mana minua oikein pidetään?
Laitanpa tähän mukaan vielä uusimman maalaukseni, jonka
sain hyvän sään mahdollistamana reprottua tänään.
Tämän talon "sisäpiha" on mitä erinomaisin
paikka reprota sään salliessa, sillä suuri kattoikkuna
tuottaa tilaan runsaasti epäsuoraa valoa.
LISÄYS: Havaitsin äsken kauhukseni, että edellä mainitun
upean taidekirjan tekijä Zdzislaw Beksinski on murhattu viime tiistaina!
Järkyttävää. Jotenkin enteellistä löytää
kirja taiteilijan traagisen kuoleman alla. Hänen töistään
on aistittavissa kaiken sen groteskiuden takaa myös jotain lämmintä.
Ikävää, että hänen loppunsa oli karmaiseva kuten
teoksensakin.
|
| |
 |
23.2.2005
Curry-hoitoa.
Sain tänään piirustustarvikkeita, joita tilasin Oda-sensein
kautta 30% alen- nuksella. Mukana oli tärkeitä Crescentin illustration
boardeja, joita ei Suo- mesta saa. Nyt minulla on siis pieni varasto pahimman
varalta. On vain koitettava ottaa selville, saisiko niitä tai vastaavia
Suomeen jollain konstilla. Ettei tarvitsisi millekään vessapaperille
maalailla.
Saan pelätä, että saankohan minäkin flunssatartunnan.
Olin nimittäin tänään lounaalla curry-ravintola Bokussa
Markin kanssa, joka tuntui olevan hieman flunssainen ja kuumeinen. Jos
ei viina, terva, sauna tai curry auta, on tauti kuolemaksi. Lisäksi
sain kyydin pankkiin Ohno-senseiltä, joka oli selvästi pahasti
flunssainen. Pitää vain toivoa, ettei moiset pöpöt
minuun iske.
Kojin tunteville tiedoksi: Koji soitti minulle tänään ja
kertoi, että hänet oli ni- metty jonkun tulevan japanilaisen
menestysleffan lavastustiimiin. Hän myös väläytteli
mahdollisuutta, että syksyllä pääsisi mukaan lavastamaan
jotain ulkomaalaista elokuvaa. Kiireet siis senkun lisääntyvät.
Hänellä ei ole ollut kuukauteen yhtään vapaapäivää,
eikä ilmeisesti tule olemaankaan ennen ensi kuun loppua, jolloin
minä tulen Tokioon ennen paluutani Suomeen. Japanilainen työmentaliteetti
todellakin puristaa viimeisetkin tekijöistään. Ja nämä
vielä pyytävät lisää!
Kirjat on pakattu ja nyt kun kaikki maalaustarvikkeetkin ovat saapuneet,
voin postittaa koko roskan. Siitä tuleekin melkoinen satsaus, jossa
ei auta toivoa, kuin että kaikki saapuvat turvallisesti perille.
|
| |
 |
21.2.2005
Pianossa.
Lauantaina kävin nautiskelemassa taas kaupungin antimista. Ensin
Hoang Tamissa syömässä raakoja(?) kevätrullia ja vihreää
currya. Molemmat mitä herkullisimpia, joskin myös kohtuullisen
kalliita. Sitten poikkesin the Denis- sä, missä Mark tarjosi
hupenevista varastoista parit Jack Danielssit colalla. Sovimme menevämme
keskiviikkona lounaalle.
The Denistä siirryin pari viikkoa sitten vierailemaani Piano-nimiseen
baariin. Baarin master tuli ilahtuneena kättelemään ja
ohjasi pöytään muuten tupa- sen täynnä olevassa
paikassa. Minulle tuotiin oma bourbon-pulloni tykötar- peineen.
Baarissa soi musiikki koko ajan. Master säesti pianolla ja asiakkaat
joko lauloivat ja / tai soittivat jotain baarin useista soittimista. Yksi
nuori mies oli liimautunut rummun ääreen ja toinen isohko mies
jimbeen pukeutuneena näytti multitalenssinsa soittamalla milloin
milläkin, erityisesti bassoa. Lau- laakin hän osasi, ja hyvin.
Itse asiassa kenenkään asiakkaista ei tarvinnut hävetä
ääntään tai laulutaitoaan. Yksi nuori nainen lauloi
jopa erittäin am- mattitaitoisesti. Lauluja ei laulettu monitorista,
sillä musiikki ei tullut laser- levyltä, vaan ne aina poimittiin
laulukirjasta.
Oikeastaan siellä tuli taas esiin se, miksi minä japanilaisista
niin pidän. Kaik- ki olivat siellä todellakin iloitsemassa ja
nauttimassa. Kertaakaan en ole tör- männyt japanilaisessa paikassa
minkäänlaiseen rähinään, toisin kuin kotoi- sassa
Suomessamme. Alkoholikaan ei ollut se ensimmäinen nimittäjä,
miksi sinne tultiin. Japanilaiset todellakin paljastavat sielunsa laulaessaan.
Yksi nainen jopa suostui laulamaan minun suosikkini, Okinawalais-kappaleen
"Hana" (kukka). Esittivätpä baarin henkilökunta
vielä omasta aloitteestaan "Take Fiven", kun muistivat,
että olin sitä viime kerralla pyytänyt.
Charm charge paikassa on siedettävä, etenkin jos on oma pullo.
Ei kuiten- kaan ihan viitsi joka toinenkaan päivä vierailla.
|
 |
 |
16.2.2005
Päivittelyä.
Päivitin tänään taas muutaman uuden kuvan galleriaan.
Pari niistä olenkin jo laittanut tänne hieman ennakkoon, mutta
yksi on ihan uusi.
Toissapäivänä kävin taas Joicessa syömässä
liukuhihnasushia. Sushi oli hy- vää mutta seura vain oli sen
verran nuhaisen oloista, ettei heidän kanssaan syömisestä
ollut kauheata iloa, kun lautaspino jäi kovin mitättömäksi.
Aina vain siellä syödessä tulee ihmetelleeksi, kuinka suunnattoman
isoja kalan- paloja sitä saakaan. Ja halvalla.
Eilen muuten ohittui se päivä, kun on enää puolitoista
kuukautta lähtöön. Päivät pitenevät mutta
samalla vähenevät.
|
 |
 |
11.2.2005
Painavaa asiaa.
Eiliset Suomi-seuran pippalot osoittautuivat varsin miellyttäviksi.
Niissä ei ole sellaista Sapporon seuran hieman patsastelevaa juhlallisuutta,
paljolti koska seura on melkoisen rahaton. Niinpä tarjoilu on yleensä
yksinkertaista mutta hyvää. Niin tälläkin kertaa.
Yleensä on kokoonnuttu johonkin hotelliin, mutta nyt oli huone varattu
sak- salais-tyylisestä biergartenista. Kunniavieraana oli Lapin yliopiston
hallinto- johtaja Juhani Lillberg, joka jokavuotiseen tapaansa on tuomaroimassa
Nayoron kansainvälisiä lumenveistokilpailuja. Olemmekin tavanneet
tässä viikon sisällä jo kolmesti.
Ruokana oli aluksi fondueta (pudotin leipäpalan kahdesti! Onneksi
kolmatta kertaa ei tullut, sillä Asahikawan joet ovat näin talvisin
varsin kylmiä), myö- hemmin makkaraa ja tofua, eli hyvin perinteinen
saksalais-itävaltalainen ateria.
|
 |
 |
Kun ruoat oli popsittu, erkanimme ja minä yhdessä erään
seuralaisen kans- sa lähdimme vielä jatkoille. Esittelin hänelle
The Denin, jossa oli näin pyhä- päivän aattona mukavasti
väkeä. The Denissä on nyt käynnissä loppuun-
myynti, eli kaikki juomat 500 jeniä. Syynä tähän on
omistuksen vaihto. Pari omistajista haluaa ottaa rahansa irti paikasta
kahden vuoden sopimuksen jälkeen. Sinällään en ihmettele,
sillä heitä ei olekaan näkynyt baarissa aikoihin. Onneksi
Mark on edelleen paikan sieluna, kun The Den aloittaa uudestaan ensi kuussa.
Ilman häntä ei olisi baariakaan.
Suomiseuralainen halusi viedä minut paikalliseen Jazz-baariin, mutta
se oli suljettu. Onneksi lähellä oli toinen paikka, nimeltään
Piano. Paikan erikoi- suutena asiakkaat voivat laulaa ja soittaa musiikkia.
Lisäksi paikan master pyynnöstä töräyttää
saksofoniinsa ja toinen soittaa pianoa. Pakkohan minun oli käyttää
tilaisuutta hyväkseni ja pyytää Take Five. Sen sainkin,
pianolla, saksofonilla ja rummuilla. Erittäin mukavaa. Lisäksi
seuralainen halusi ostaa minulle oman viskipullon kyseiseen paikkaan.
Nyt siis I.W. Harperin Kent- ucky Straight Bourbon Whiskeyn kaulaa koristaa
minun nimelläni varustettu kyltti.
Punnitsin muuten äsken kaikki kirjani. Painoa paketeille tulee yhteensä
70 kiloa! Siihen kun sitten lisää vielä maalaukset, maalausvälineet
ja vaatteet, tulee Suomeen lähetettävän tavaran määräksi
lähemmäs 100 kiloa. Laskes- kelin selviäväni siinä
500 euron postimaksuilla. Järkyttävää!
|
 |
 |
10.2.2005
Saxocution.
Sain äsken kutsun Asahikawan Suomi-seuran juhliin. Satuin vain menemään
käymään koulun toimistoon, missä eräs seuralainen
oli käymässä. Hän ha- vaitsi, ettei ollut muistanut
lainkaan olemassaoloani, joten sain kutsun varsin lyhyellä vastausajalla.
No, mikäs siinä, kun kerran tarjotaan.
Ohessa on uusin maalaukseni. Olen viime aikoina maalannut paljolti jazz-aiheisia
kuvia, joista tämä on viimeisin. Ajattelin laittaa mukaan vielä
toi- senkin, mutta en sitten ollutkaan siihen tyytyväinen ja nyt
harkitsen sen maalamista uudestaan. Minusta jotenkin tuntuu, että
oheisessa kuvassa soi Coltranen Pursuance.
|
 |
 |
6.2.2005
Hiihtoa, kylpyä ja öistä konserttia.
Lupasin joskus melko tarkalleen kymmenen vuotta sitten, etten enää
suk- siksi kutsuttuja lankkuja jalkaani laita. Syynä oli armeijan
ja maailman huo- noimman hiihtäjän (minun) huonosti yhteen sopiva
liitto. Lupausta kesti sit- ten tähän päivään
asti. Helpolla en periksi antanut, sillä maanitteluun tarvit- tiin
yö onsen-hotellissa ilmaisine aterioineen.
Suomi-seura kutsui kaikki kynnelle kykenevät suomalaiset Hokkaidolta
Oh- takin vuosittaiselle kansainväliselle hiihtomaratonille. Meitä
kokoontuikin ai- ka monta ja vain yksi puuttui seurasta. Kokoonnuimme
Sapporossa Mako- manain asemalla ja lähdimme sitten autokaravaanina
Ohtakiin. Kun olimme viimein päässeet sinne, meidät majoitettiin
neljän hengen tatami-huoneisiin. Minä, Oulun yliopistosta Hokkaidon
yliopistossa vaihdossa oleva Janne, Igu- chi-san ja Lapin yliopiston hallintojohtaja
Juhani Lillberg jaoimme tuon tilan. Kun olimme saaneet tavarat paikoilleen,
lähdimme pikimmiten alakertaan, jonne oli kokoontunut iso joukko
väkeä. Maratonin kansainvälisyyskin oli kertynyt sinne.
Amerikkalaisia, brittejä, ausseja, kanadalaisia ja kiinalaisia oli
mukana meidän suomalaisten lisäksi. Olimme jenkkien kanssa suurim-
mat ryhmät kahdeksalla osanottajalla. Pari hyvin lyhyttä puhetta
ja pääsim- me nauttimaan seisovasta pöydästä.
Harmi vain, että syödäkin joutui seis- ten. Tarjoilussa
ei ollut onneksi mitään moitittavaa.
Kun ruoka oli syöty, kävimme vaihtamassa yllemme hotellin tyylikkäät
vih- reät yukatat ja menimme sukkulabussilla toiseen hotelliin kylpemään.
Hie- non hotellin nautintona oli iso rotenburo, ulkoallas. Uskaltauduimme
myös hyppäämään altaan vieressä olevaan
pehmeään lumeen. Pitkällisen nautis- kelun jälkeen
palasimme taas hotellillemme, missä meille oli sijattu futonit odottamaan.
Paikassa ei ollut enää yhdentoista aikaan mitään baarintapaista
auki, joten muut nuoret suomalaiset lähtivät kävellen toiseen
hotelliin. Minä jäin rentoutumaan peiton alle Miles Davisia
kuunnellen.
Kun otin kuulokkeet pois korvilta, havaitsin, että meteli huoneessa
oli kova. Molemmat vanhemmat miehet olivat jo nukahtaneet. Vieressäni
Suomi-seuran pomo, Iguchi-san pilkkoi mieletöntä halkoa tylsällä
moottorisahalla. Minä koitin päästä unesta kiinni
siinä onnistumatta. Moni olisi saattanut olla huolissaan moisesta
kuorsaamisesta, jopa pelätä sen olevan kuorsaajan kuolemaksi.
Minä toivoin.
Ilmeisesti väsymys nujersi minut jossain vaiheessa ja heräsin
paita survot- tuna korvaani, kun Iguchi-san heräsi virkeänä
vaille seitsemän. Minulla sen sijaan oli niskakipua. Aamupala ei
juurikaan maistunut niin aikaisin, joten tyydyin vain hörppimään
laihaa riisipuuroa ja kananmunajuttuja.
|
 |
 |
Hiihdon lähtöpaikalle siirryimme vaihdettuamme hiihtokamppeet
ylle. Kun kaikilla muilla oli trendikkäät vermeet, niin minä
sen sijaan porskutin puuvil- lahousuissa ja anorakissa. Rumat ne vaatteilla
koreilee!
Sää oli pilvinen ja hivenen tuulinen mutta onneksi ei erityisen
kylmä. Minut oli sijoitettu 8 km ryhmään ja menimme suomalaisten
kanssa suosiolla hi- taampien osastoon. Lähdössä pääsimme
ihan mukavaan vauhtiin ja ilokseni suksi kulki. Iloa riitti jonkun puolitoista
kilometriä, jolloin rikoin toisesta sau- vasta somman. Siinä
oli sitten kiva lykkiä aina puoli sauvaa hangessa.
Ilo muuttui kuitenkin pian irvistykseksi, kun harjoituksen puute alkoi
näkyä. Sinnittelin pitkään muiden suomalaisten perässä,
mutta jossain vaiheessa vain oli pakko jättäytyä jälkeen.
Ihmeekseni selvitin kaikki alamäet kunnial- la mutta tapani mukaan
onnistuin kaatumaan tasaisella. Onneksi en hajoit- tanut itseäni
kauhean pahasti. Maaliin pääsin miltei ehjin nahoin. Vain mono-
jen hiertämät nahattomat paikat jäivät pois laskuista.
Jonkun tovin odoteltuamme, että kaikki olivat perillä, lähdimme
vaihtamaan vaatteita ja kylpemään. Kuuma vesi hiveli koeteltuja
paikkoja ja puhtaat vaatteet tuntuivat mitä miellyttävimmiltä.
Palasimme taas Sapporoon, missä sää oli muuttunut todella
kurjaksi. On- neksi pääsin mukavasti metrolla asemalle, eikä
tarvinnut naamaansa juuri ulkona näyttää. Käväisin
vielä ostamassa itselleni kannettavan tallentavan minidisc-soittimen.
|
 |
 |
4.2.2005
Jatsia jaloille.
Eilen menin käymään Sapporossa, missä tapasin Miikan
ja Yon-saman. Me myös sovimme tapaamisen Suomi-hullun kahvilanpitäjä
Yoko-sanin kanssa. Yhdessä menimme syömään ja sitten
etsimme mukavan kahvilan kaupun- gilta. Ikävää oli se,
että intin maihinnousukengät, jotka ovat palvelleet mi- nua
pitkään, ovat myös haljenneet pohjista. Pienimmänkin
kosteuden ne imevät sisäänsä kuin kuukauden autiomaassa
vaeltanut. Ja eilen sattui ole- maan vielä loskainen sää,
eivätkä Sapporon lämmitetyt kadut yhtään teh-
neet oloani mukavammaksi. Askel ja hyinen vesi oli murtautunut ruumaan.
Siinä sitten kävelin surkeana muiden matkassa jalkojeni avantouidessa
ilman märkäpukua.
Onneksi viihdyimme kahvilassa monta tuntia, sillä sain ainakin mahdollisuu-
den antaa jalkojeni kuivaa. Seuran puolesta ei ollut valittamista. Puhuimme
suurimmaksi osaksi Japania, sillä Yoko-san ei osannut englantia.
Valitetta- vasti minä olin taas ainoa, joka ei puhunut japania äidinkielenään.
Onneksi ymmärrys oli parempi kuin ulosanti. Kaksi lisävuotta
Japanissa ovat todel- lakin parantaneet kielitaitoani. Aiemmin olisin
vain saanut tyytyä hymyile- mään söpösti ja nyökkäilemään
kysymyksiin siitä, ymmärsinkö ja toivoa, ettei kukaan huomaisi
pääni heiluvan vain ajan voittamiseksi, jotta olisin keksinyt
mistä oikein puhuttiinkaan.
|
 |
 |
Kahvilasta poistuttuamme erosimme ja minä menin ostamaan veljelleni
iPodin. Kotiin Asahikawaan päästyäni vaihdoin kengät
jonkun sinne jättämiin pehmeäpintaisiin "setäkenkiin",
jotka kuitenkin olivat varsin sopivan kokoi- set ja mikä tärkeintä,
eivät sisältäneet reikiä pohjissa. Tuskin maltan odot-
taa, että pääsen vaihdattamaan maiharieni pohjat. iPod
vaikuttaa erittäin kätevältä peliltä. Tyylikkäässä
paketissa tyylikäs soitin. Kun sitten illalla pääsin sänkyyn
viltin alle, olin pistänyt jalkoihini lämpimät sukat poistamaan
kaiken niihin päivän aikana kertyneen kylmyyden. Yöpöydällä
oli iso kupil- linen lämmintä Gen-Maisha -teetä, jota parempaa
ei tässä maailmankaik- keudessa olekaan. Englantilaisten sukkateen
voi hävittää sukupuuttoon makuhermoja pilaamasta. iPodiin
olin ladannut Miles Davisin Kind of Bluen. Nautinto oli täydellinen.
Kuvat eivät liity tekstiin mitenkään.
|