 |
 |
Huhtikuu |
| |
 |
5.4.2005
Jälkisanat
Tämä päiväkirja päättyy tähän.
En enää päivitä sitä, ellen sitten tee matkaa
Japaniin. Annan sen kuitenkin olla verkossa, jotta kiinnostuneet voisivat
nähdä, millaista on suhteellisen normaali elämä Hokkaidolla,
Japanissa. Se ei ole koko totuus. Eikä täysin valhettakaan.
|
 |
 |
Maaliskuu |
 |
 |
30.3.2005
Tokio 7... Lift-Off (0).
Keskiviikkoaamuna katsoessani hotellin ikkunasta ulos, olin jo henkisesti
lähtenyt maasta. En muista, että olisin ajatellut asiaa kuin
vasta perillä. Mi- nun mieleni askarteli vain koneeseen pääsystä
kaikkine laukkuineni. Lähtö- selvitys ei tuottanut ongelmia.
Ylipainoiset matkatavaranikin pääsivät hattu- hyllylle
ilman suurempia rutinoita. Ilokseni viereeni istui kokenut kollega, jonka
kanssa matka sujui rattoisasti asiasta ja asiattomista jutellen.
Suomeen laskeutuminen oli kuin olisi matkannut vieraalle planeetalle.
Ih- misten häikäisevät hymyt suorastaan heijastuivat harmailta
betoniseiniltä. Ihmisten puhe noudatti pohjalaista runomittaa yksisanaisuudessaan.
Koko matkan traagisin tapahtuma sattui Suomessa tullissa. Menin varta
vas- ten tullaamaan ostamani Wacomin laudan, jotta voisin vähentää
sen verois- ta. Tullimiehet eivät olisi halunneet alkaa paperitöihin,
mutta inttämiseni sai aikaan sen, että joku pomo kutsuttiin
paikalle. Hymyttömästi asia selvitettiin hetken odottelun jälkeen
ja kun tuli aika kaivaa kuvetta, niin minulla oli liian iso raha rikottavaksi.
Siispä menin pistämään sen pienemmäksi ja ostin
Twix-patukan. Palasin tulliin ja maksoin veroni. Vasta tullin ulkopuolella
ha- vaitsin unohtaneeni sen patukan sinne. Kuinka minua sapettikaan!
Lopulta Blue 1 toi minut Suur-Savon lentokentälle, missä kotoväki
odotteli- kin. Nyt viimein matka oli ohi. Kaksi vuotta oli mennyt maailmalla.
|
 |
 |
29.3.2005
Tokio 6... Dinojen hampaissa (1).
Tiistai oli viimeinen varsinainen päiväni Japanissa. Sen käytin
pakkaamalla tavarani ja raahaamalla ne Uenon Keisei-linjan asemalle. Uenon
puistossa menin ensin katselemaan La Tourin näyttelyn. Se oli varsin
hyvä, joskin liian monesta kuvasta oli vain kopiot. Se kaikkein eniten
ihailemanikin oli edelleen Louvressa ja sain pällistellä sen
kopiota.
Suurempi nautinto oli samassa puistossa sijaitsevan luonnontieteellisen
mu- seon iso Dinosaurus-näyttely, jonka vetonaula oli Tyrannosaurus
Rex Suen luut. Kuvien perusteella dinot eivät ole koskaan olleet
niin kauhean vaikut- tavia, mutta nyt kun näki niiden luita oikeassa
koossa, alkoi jo jalat tutise- maan. Jo pienempien saurusten hampaisiin
joutuminen olisi ollut kauheata, mutta kun näin itse T-rexin, niin
ymmärsi todellakin, mistä sen nimi johtui. En yhtään
ihmettele, miksi dinot ovat niin suosittuja. Itsekin olin aivan toh- keissani.
Muukin osa museosta oli mielenkiintoista nähtävää.
Museon jälkeen oli aika mennä luovuttamaan kännykkä.
Löydettyäni AU:n liikkeen, minun oli mahdotonta mennä sinne
sisälle. Oli pakko istua pitkään kahvilassa ja kerätä
rohkeutta. Kännykän yhteyden katkaiseminen oli erit- täin
vaikeata, sillä se oli viimeinen suora linkkini moniin ystäviini.
Kun yh- teys olisi katkaistu, he eivät enää saisi yhteyttä.
Oli vielä pakko soittaa pari puhelua. Sitten keräsin rohkeuteni
ja menin leikkaamaan napanuorani.
Hyppäsin asemalla junaan, joka suuntasi Naritaan. Valitettavasti
valitsen sen kaikkein hitaimman, joka pysähtyi joka asemalla. Ihmettelinkin,
kun ei yksi- kään gaijin ollut kyydissä, matkalaukullisista
matkaajista puhumattakaan.
Naritassa raahasin laukkuni U-City Hotellille, missä suurin laukkuni
jo minua odottikin. Viimeisen japanilaisen ateriani söin läheisen
Seven Elevenin-tapai- sen liikkeen valikoimasta valiten.
|
 |
 |
28.3.2005
Tokio 5... Ylpeä paidastani (2).
Maanantai oli sateinen. Eilisen hyvä sää vaihtui kosteuteen
ja se tarttui sit- keästi tennareihini. Menin taas antivariaatti-kadulle,
mutta mitään ehdotto- man tarpeellista ei löytynyt, joten
en viitsinyt ostaa niitä muutamaa mielen- kiintoistakaan, ettei paino
laukuissa nousisi sietämättömäksi. Majapaikkaan päädyin
lopulta varsin märkänä ja Converset tuli kuivatettua hiustenkuivai-
mella.
Illalla Ohno ja Yusuke järjestivät minulle vielä pienet
läksiäiset. Menimme läheiseen ravintolaan syömään
ja sain mukaani varsin upeita lahjoja, kuten hyvää japanilaista
nujazzia sisältävän Sleepwalkerin levyn ja lahjoista upeimman,
Pride-ottelija Emilianenko " Russian´s Last Emperor" Fjedorin
itsetehdyn paidan. Koska mieluisaa paitaa ei löytynyt kaupoista,
olivat Ohno ja Yusuke itse piirtäneet tämän upean T-paidan.
Olin valtavan liikuttunut.
Menimme vielä juomaan lasilliset Shimokitazawassa sijatsevaan Little
Soul Cafe:een. Suosittelen paikkaa ehdottomasti, sillä vaikka se
onkin varsin kallis, ei musiikista voi todellakaan valittaa. Lopulta jouduin
hyvästelemään nämä ystäväni. Odotan
innolla, kunnes taas pääsen nauttimaan heidän seu- rastaan
ajellen läpi öisen Tokion.
|
 |
 |
27.3.2005
Tokio 4... Turhaa ravaamista (3).
Sunnuntaina menin tapaamaan Kojia. Tapasin hänet ja Marikon lähellä
To- kyo Domea. Koji kertoi elokuvan lavastusten teon alkavan pian, eli
kun tie- tää, ettei hän tähänkään mennessä
ole päässyt lepäilemään, niin nyt sekin vähä
loppuu. Jos onni käy, hän saattaa päästä lavastamaan
seuraavaksi ulkomaista elokuvaa, jonka pääosassa on kenties
itse Buraddo Bitto.
Halusin käydä Jimbochoun kirjakujalla, mutta suurin osa liikkeistä
oli kiinni, joten jouduin siirtämään sen reissun seuraavalle
päivälle. Ainoa minkä sain, oli punertava niska, sillä
aurinko paistoi jopa kuumasti. Oli todella keväinen olo.
Kävin kuitenkin katsomassa Van Goghin näyttelyn, johon olin
saanut vapaa- lipun. Ilmeisesti puoli Tokiota oli myös keksinyt saman
jutun, sillä näyttelyyn jonotti valtava määrä
väkeä. Minua väsytti, enkä jaksanut madella karjalau-
man tavoin, joten juoksin suorastaan läpi pysähtyen avainteosten
kohdalla hetkeksi. Harmi, sillä Van Gogh on todellakin upea maalari,
minkä saattoi havaita erityisen hyvin juuri alkuperäisistä
teoksista. Värien käyttö ja sivel- lintekniikka ovat käsittämättömän
elinvoimaista. En vain kestänyt sellaista ihmismassaa. Näyttelyiden
ikävin puoli.
Illalla tapasin Hiromin ja kävimme syömässä sapporolaista
curry-keittoa, joka oli varsin hyvää. Sitten menimme katsomaan
maisemia Shinjukun kak- soistorneista. Zoomailin videokameralla läheisen
pilvenpiirtäjän ylimpien kerrosten valaistuja ikkunoita. Useimmat
tuntuivat olevan ravintoloita, ilmei- sen kalliita sellaisia, mutta kaikkein
mielenkiintoisin oli ylimmän kerroksen ravintola. Siellä sain
ilokseni havaita puputyttöjä pitkine korvineen ja töpö-
häntineen tarjoilemassa pöytiin.
|
 |
 |
26.3.2005
Tokio 3... Juhlistusta (4).
Lauantaina tapasin taas pitkästä aikaa Ohnon ja Yusuken. Ohnon
myöhäs- tyessä kiertelin kuitenkin Kouenjin kujilla ja
onnistuin törmäämään pariin herkkukirjaan. Pikkuantikvariaateista
löytää todellakin melkoisia yllätyksiä, joita
ei osaa kaivatakkaan.
Kiertelimme yhdessä eri kaupoissa ja kävimme ostamassa minulle
uudet tennarit. Päivä meni varsin leppoisissa merkeissä
kahvitellessa. Illalla me- nimme Ohnon kotiin, missä söimme
hänen äitinsä laittamaa herkullista ruo- kaa ja katsoimme
Pride-otteluita.
Ennen paluuta majapaikkaa suuntasimme Saatian asunnolle, jossa hänen
kämppiksensä Kana oli järjestänyt kotipippalot. Suurin
osa väestä oli gai- jineita, mutta olipa emännän lisäksi
siellä myös muutama japanilainenkin. Meillä oli hauskaa
ja epäluuloinen Ohnokin nautti olostaan. Oli kiva näyttää
heille hieman erilaisia gaijineita.
|
| |
 |
25.3.2005
Tokio 2... Shoppailua (5).
Perjantain vietin tapaamatta varsinaisesti ketään tuttua. Kävin
ostamassa Topille Wacomin piirustuslankun, omaani tosin pienemmän.
Saatuani posti- tettua sen (paketin väsääminen tuulisella
kadulla oli oma tarinansa), kier- telin koko päivän Shinjukussa.
Päivän päätteeksi kävin ostamassa itselleni Yodobashi-kameran
bonuksilla itselleni uudet kuulokkeet.
Suoritin valintaa pitkään ja hartaasti, kävin jopa tarkistamassa
internet-kah- vilassa mitä vaihtoehdoista sanottiin, mutta tiesin
lopulta päätyväni jo kauan himoitsemiini Sonyn MDR-F1 -kuulokkeisiin.
Minulla oli kertynyt bonuksia 14,000 jeniä ja jouduin laittamaan
hintaan lisää vielä kuutisen tonnia, mutta tiesin, etten
pettyisi. Hauskinta oli, kun myyjä tuntui olevan vähintään
yhtä innostunut kuulokkeista kuin minäkin. Ekstaasi tuntui suorastaan
loistavan hänen silmistään, kun hän pääsi
käyttämään bonukseni, enkä voi sanoa omaa oloanikaan
juuri yhtään vähemmän innoittuneeksi.
Majapaikassani sitten vapisevin sormin avasin paketin ja pääsin
kuuntele- maan minidiscejäni. En ole mikään kultakorva,
joten minun ei tarvinnut vä- littää siitä, ovatko
kuulokkeet viimeisen päälle parhaat, mutta sen voin sa- noa,
että erittäin hyvältä ne kuulostivat. Bassoa voisi
olla enemmän, mutta sen kanssa voin elää. Syy, miksi päädyin
näihin kuulokkeisiin, on se, että kokeiltuani niitä ensimmäistä
kertaa Osakassa yli vuosi sitten havaitsin, ettei näitä mukavampia
kuulokkeita ole tehty.
|
 |
 |
24.3.2005
Tokio 1... Jäähyväiset (6).
Viimeiset tarkastukset ja on aika sulkea työhuoneen ovi. Kaikki mikä
unoh- tuu, on tarpeellista. Kiersin koko kampuksen hyvästellen ne,
jotka satuin ta- paamaan. Loma-aikana paikalla ei ollut kovinkaan montaa.
Hyvästelemättä jäi moni.
Matsumae Kaikanissa minua odotti jo muutama, joka on halunnut saatella
minut kodistani. Olin onnellinen siitä, ettei kukaan ollut saanut
päähänsä tuoda mitään hankalia jäähyväislahjoja,
sillä tila laukuissani oli hyvin rajat- tu. Kaikki mitä sain,
menivät onneksi pieneen tilaan eivätkä painaneet pal- joa.
Väkeä kertyi yllättävän paljon, mistä olin
luonnollisesti iloinen. Lopulta jou- duin pistämään takin
päälle ja lähtemään. Ulkona otettiin yhteiskuvia.
Epäilin suuresti, ettei Terui-san lähtisi saattelemaan minua
lentokentälle, mutta yl- lätyksekseni hän kiipesikin autoon.
Ohno-sensei halusi välttämättä viedä mi- nut
kentälle ja Warrington-sensei tuli myös mukaan. Nagata-san valitetta-
vasti sairastui pahaan flunssaan juuri lähtöni aattona, joten
hän ei päässyt mukaan.
Lentokentällä minua odotti vielä Oda-sensei ja Arai-senseikin
liittyi mukaan hetken päästä. Lentoni oli tunnin myöhässä,
joten ehdimme mennä syö- mään ankeriasta ja sobaa.
Oli hyvää. Istuimme vielä odottamassa, kunnes oli aikani
jättää hyvästit heillekin. Terui-sania tuli ikävä
jo ennen kuin pääsin koneeseen. Valitettavasti kone oli sen
verran täynnä, etten saanut paikkaa ikkunan äärestä.
Näin minulta jäi näkemättä viimeiset silmäykset
Asahikawasta.
|
 |
 |
Tokiossa raahasin reilusti ylipainoiset laukkuni juniin ja päädyin
taas Kouen- jiin, missä olin viime joulukuussakin. Asumukseni ei
ollut edellisen veroinen. Home haiskahti hieman ja viemäreistä
nousi ikävä hapan katku, kun vettä laski kraanasta. Hinta
oli kuitenkin niin halpa, että sen sieti, ettenkään kun
hajuhaitat eivät levinneet tatamihuoneen puolelle.
Sain yhteyden Saatiaan ja tapasimme illalla. Hänen oli käytävä
katsasta- massa erästä asuntoa Ginzassa. Ginza saattaa kuulostaa
hienolta paikalta asua, mutta en nyt välttämättä olisi
valmis maksamaan 90,000 jeniä kuussa sellaisesta pikkukolosta. Asunto
oli uusi ja varusteltu, sitä vain ei oltu suun- niteltu ihmisten
vaan hobittien tarpeisiin. Sänky oli naurettavan pieni, vaik- kakin
varsin hauska ratkaisultaan.
Asunnon katsastuksen jälkeen menimme syömään ruokaa
Saatian kämppik- sen ja ystävien seurassa. Mielenkiintoisin
ruokalaji oli makrilli, joka valmis- tettiin nestekaasupuhaltimella liekittämällä.
Herkullista, kuten muutkin. Pala- sin asuinpaikkaani varsin aikaisin.
|
 |
 |
24.3.2005
Asahikawa, ottopoikasi kiittää... (6).
Se on lähtö nyt. Asahikawalle sanotaan hyväs... näkemiit
jo toistamiseen. Toiseen kertaan en ensimmäisellä kerralla uskonutkaan.
Ehkä kolmas kerta toden sanoo. Minä ainakin haluan uskoa niin.
Joka tapauksessa tämä kau-punki on minulle rakas. Tämä
on Japanin mittaluokassa suhteellisen pieni ja tyypillisen ruma kaupunki,
jossa ei ole erityisiä vetonauloja. Minulle niitä tarjoavat
kuitenkin ympäröivä luonto ja maisema sekä ihmiset,
niin paikal- liset kuin merten takaa saapuneetkin. Monessa hienossa paikassa
olen tässä maassa käynyt, mutta rakkain on kuitenkin Asahikawa,
kotini näinä kolme- na vuotena. Ja rakkain sen asukkaista on
Terui-san, joka teki pilvisestäkin päivästä poutaisan.
Minä lähden puolenpäivän koneella Tokioon, missä
viivyn aina 30.3. asti. Sil- loin minun on määrä saapua
Suomeen. Kerron kuulumiset matkan varrelta saavuttuani, ellen sitten pääsen
koneineni verkon ääreen, mikä lienee kui- tenkin varsin
epätodennäköistä.
Nauttikaa lähestyvistä kevätpäivistä. Jos minulla
käy suurenmoinen onni, saan nähdä kirsikankukkien puhkeavan
juuri ennen lähtöäni Japanista. Se on merkitsee kevään
alkua.
|
 |
 |
23.3.2005
Paketit jo matkalla, minä huomenna perässä... (7).
Tänään on viimeinen täysi päivä Asahikawassa.
Ja täynnä toimintaa se on- kin ollut. Aamulla sain tuskailla
pakettien kanssa, jotka viimein lähetin kohti Suomea. Niiden pitäisi
olla siellä parissa viikossa. Hintaa kertyi mukavat 250 euroa. Rahaa
on palanut pelkän materian toimittamiseen ihan mukavasti.
Sitten Mark tuli ja poimi minut syömään kaitensushia. Hailey
tuli myös mu- kaan ja vietimme erittäin mukavan lounaan. Ehkäpä
tuo suussa sulava ton- nikalanpala jäi viimeisekseni vähään
aikaan. Ei kuitenkaan pelkoa, ettenkö palaisi sitä vielä
maistelemaan.
Sitten istutin Markia autossa odotellessani tilini sulkemista ja valtaisten
rik- kauksieni painavan kolikkopussin keräämistä. Leipomo-kahvila
pankin vie- ressä tarjosi parhaan cake set -tarjouksen koko kaupungissa.
Valittu kakun- pala, jäätelö, baumcake ja kahvi hintaan
4 euroa. Ja kyseessä ei ollut edes mikään ketjukahvila
vaan iso konditoria. Markille sanoin vain näkemiin, en hyvästi.
Matkalaukunkin lähetin jo edeltä käsin lentokenttähotelliin
odottamaan minua.
Kuvassa uskollinen sohvani, joka on epämukava, ruma ja likainen.
Siis täy- dellinen päivätorkkujen ottamiseen. Toivoin voivani
vielä torkahtaa siinä hetkisen, mutta on ollut aivan liian kiire.
Tänään on vielä siivottava ja men- tävä
Matsumae Kaikaniin syömään viimeinen ravitseva illallinen.
Sitten on jäljellä vain odottelua.
|
 |
 |
22.3.2005
Matkailua maalaismaisemissa... (8).
Lähdön lähestyessä alkaa tuntumaan kuin olisi pesäpallo
kurkussa. Hyväs- tien jättäminen ihmisille on raskasta
ja on hyvin vaikea olla vakuuttavasti huoleton. Nämä viimeiset
päivät saavat lähdön vihdoin tuntumaan todelli- selta.
Se on päivissä eikä joskus tulevaisuudessa.
Eilen vietin japanilaista kansallista vapaa-päivää autoajelun
merkeissä. Mi- nua kyydittiin vailla sen kummempaa päämäärää.
Kunhan vain ajelimme katsellen kauniita maisemia. Päivä oli
vielä sopivasti kaunis ja aurinkoinen. Ajoimme ensin Furanoon, missä
vuorten välisessä laaksossa tunnelma oli varsin mahtipontinen.
Maalaismaisema kyllä peittoaa etelän urbaanit viida- kot milloin
vain. Jos olisi rahaa, hankkisin tontin jostain päin Hokkaidon kau-
niita maisemia ja rakennuttaisin talon, josta avautuisi upea näkymä
vuoris- toon.
|
 |
 |
Pysähdyimme hetkeksi kahville saksalaisen miehen ja japanilaisen
naisen pitämään kahvilaan. Paikan henki oli saksalainen,
menua myöten. Kaiken kukkuraksi sisään lampsi vielä
iso bernhardilainen, tosin ilman konjakki- tynnyriä. Kahvila sijaitsee
Bieissä ja muistan meidän Juhan kanssa joskus yrittäneen
sinne, havaitaksemme vain sen olleen suljetun sinä päivänä.
Hauskaa, kuinka missä päin tahansa Japanin maaseutuakin saattaa
löytää yllättäen mitä miellyttävimmän
kahvilan.
Muista maaseudulta löytyvistä ihmeistä mainittakoon peltihökkeli,
jonka itse- palveluautomaateista saattoi ostaa aikuisviihdettä ja
-leluja. Tarjonta oli suunnattu miehille, eli ilmeisesti peräkammarin
pojat ovat tyypillinen ilmiö täälläkin. Tosin on kyllä
edelleen ihmeteltävä japanilaista kekseliäisyyttä
pukata tien varteen moinen pömpeli. Vahvistaa varmasti ennakkoluuloja.
|
 |
 |
Tänään jouduin käymään kaupungilla asioilla
ja ne hoidettuani suuntasin by- rogratian ongelmissa minua auttaneen ystäväni
kanssa pieneen kahvilaan keskustassa. Tämän reissun tekee huomauttamisen
arvoiseksi se, että vie- reisen pöydän tytöistä
yksi jäi lukkoon vessaan ja paikan pitäjä yritti ainakin
yli vartin saada ovea auki. Toivottavasti ymmärsi tarjota poloiselle
talon piikkiin.
|
 |
 |
21.3.2005
Vihollinen onnen jakajana... (9).
Eilen illalla valmistujaisseremonian jälkeen oli Palace-hotellissa
juhla, jonka opiskelijat tarjosivat opettajille. Olin vastaavassa viimekin
vuonna, mutta on sanottava, että kattaus oli näyttävämpi
ja tila komeampi tällä kertaa. Pöydät suorastaan notkuivat
herkkuja, joita tietysti oli maisteltava niin paljon, kuin vatsassa oli
tilaa. Kaikkea en kyennyt maistamaan, valitettavasti. Minullakin on rajani.
Pidettiin puheita, jotka onneksi olivat lyhyitä ja opiskelijat palkitsivat
suosi- tuimpia lajitovereitaan. Tällä kertaa minä en tuntenut
juurikaan ketään opis- kelijoista, vanhempia lukuun ottamatta.
Edellisenä vuonna valmistui moni, jonka kanssa olin päässyt
tutuksi, mutta nykyiset olivat tuntemattomia. On- neksi valmistuneiden
joukossa oli myös maisteriopiskelijoita, jotka tunsin hyvin.
|
 |
 |
Illan hauskimmasta annista vastasi arvonta, jossa saattoi voittaa erilaista
tavaraa, pöytälampusta taitettavaan polkupyörään.
Pääpalkintona oli iPod. Polkupyörän voitti Goto-sensei,
mikä herätti suurta huvitusta. Kaikkein par- haimmat naurut
kuitenkin saatiin, kun tuli aika pääpalkinnon arpomiselle. Professorien
tehtävänä oli aina pyydystää arvontalippu laatikosta
ja viimei- senä oli vuorossa Watanabe-sensei. Hänen poimimansa
lapun numero oli 72 (minulla oli 75, mistä syystä sydän
hetkeksi pompahti paikaltaan), ja se osoittautui Ohno-sensein (kuvassa
kanssani) numeroksi. Tämä sai aikaan hillittömän naurunmyräkän,
sillä Watanabe-sensein ja Ohno-sensein välillä on ollut
jo kolmatta kymmentä vuotta varsin julkinen vihanpito. Niinpä
Oh- no-sensei väänsi veistä haavassa palkinnon pokatessaan
ja kiittäessään Watanabea, siitä että "tämä
oli parasta mitä hän on Watanabe-senseiltä saa- nut näiden
30 vuoden aikana". Watanabe-sensei oli epäilemättä
äärettömän harmissaan antaessaan viholliselleen tällaisen
ilonaiheen.
Yksi professoreista yritti vielä houkutella minua hetkeksi johonkin
isaka- yaan, mutta onneksi ne olivat kiinni ja pääsin ajoissa
kotiin pakkaamaan ja lepäämään. Nyt vain pitäisi
miettiä, miten kadottaa vielä viitisen kiloa jon- nekin. Enkä
puhu vain omasta massastani.
|
 |
 |
20.3.2005
Läksiäisiä... (10).
Perjantaina The Denin väki, Mark etunenässä, järjesti
minulle läksiäiset erinomaisessa italialaisessa ravintolassa
Al Dentessä. Olimme siellä pari kuukautta sitten edellisen kerran
ja päätimme, että tälläkin kertaa juhlimme siellä.
Erinomainen ruoka, omistajan varsin anteliaasti toimiva nomihoudai-tyyli
ja hyvä tunnelma takasivat, että tälläkin kertaa oli
hauskaa. Kaikilla oli hauskaa ja kotiin päädyin liikuttuneessa
tilassa.
Eilen lauantaina kävinkin sitten vielä viimeistä kertaa
hyvästelemässä The Denin ja sen väen. Puuseppä
Dan saapui ilokseni paikalle. Hänen partaansa mumistuja Yhdysvaltoja
parjaavia sarkastisia kommentteja tulee kyllä ikä- vä.
Monta muutakin persoonaa jää muistoihini tuosta paikasta, josta
ehti muodostua minulle erittäin tärkeä kohtaamispaikka.
Markin tapaan varmaan vielä ennen lähtöäni lounaan
merkeissä, mikäli ai- kaa löytyy. Hän kovasti haluaisi
syödä kaitensushia kanssani, enkä voi sa- noa, etteikö
sitä ajatellessa hiukkoisi.
|
 |
 |
Valmistujaisia
Tänään oli koulussa valmistujaisjuhla. Kauniisiin kimonoihin
pukeutuneen nuoret naiset ja tyylikkäissä mustissa puvuissaan
olevat nuoret miehet teki- vät tämän juhlan miellyttäväksi
silmälle. Se harmitti, ettei kukaan pojista ei ollut pukeutunut perinteiseen
asuun. Joskun aiemmin on ollut ainakin pari, ja voin sanoa, että
siinä on tyyliä.
Itse seremonia oli, kuten tavallista, tylsä ja hieman tahattoman
hauskakin. Musiikki oli pompöösiä, vaihdellen mahtipontisesti
imelään. Boleroa vielä jäin odottelemaan.
Puheita pidettiin ja osa oli hauskoja, osa ilmeisesti ajatuksia herättäviä
tai muuten vain pitkäveteisiä. Kaikesta kun en selvää
saanut. Kun seremonia oli ohi ja kaikki valmistuneet poistuivat taputusten
saattelemina, minuakin onniteltiin, aivan kuin olisin valmistunut. Ilmeisesti
asemani ei ole kaikille opettajillekaan selvä. No, sainpa ruusun.
Tämän jälkeen illalla on vielä vuorossa perinteinen
juhla Palace-hotellissa, missä opiskelijat kiittävät opettajia
ja hölmöilevät vielä viimeisen kerran. Yksi opettajista
pakotettiin viimeksi kumoamaan kerralla puolen litran olut- pullo, joka
tosin olikin täynnä teetä. Ilmankos hän näytti
huonovointiselta. Mitähän tällä kertaa tapahtuu?
|
 |
 |
17.3.2005
Aatu ja japanilainen klubimainostus... (13).
Tänään on enää viikko aikaa Asahikawassa. Jokainen
päivä ja ilta on täynnä ohjelmaa, joten en hirveästi
pääse pitkästymään. Suuri osa ohjelmasta on tavaroiden
pakkaamista ja järjestelyä, mutta illat ovat varattu ihmisten
hy- västelylle ja syömiselle.
Kävin kaupungilla tekemässä viimeisiä ostoksia ja
käyttämässä bonukseni taidekauppaan. Bussia odottelin
tavaratalossa, jonka erään liikkeen seinä oli täynnä
tulevia keikkoja esitteleviä julisteita. Minua tuskin koskaan lakkaa
hämmästyttämästä se seikka, ettei japanilaisilla
ole mitään hajua siitä, kuin- ka infantiilia on käyttää
oheisen kaltaisia kuvia. Heillä vain ole koko natsis- min konsepti
auennut, minkä voi todeta vaikka Harajukussa punkliikkeiden ikkunasomisteita
katsellen.
Lähden kohta syömään herkullista sushia Terui-sanin
ja Nagata-sanin kans- sa. Se saattaa olla viimeinen tilaisuuteni aikoihin
maistaa kunnollista sushia, ellei sitten Tokiossa tule syötyä.
Sen voin sanoa, ettei sitä ainakaan Suo- mesta saa.
|
 |
 |
PÄIVITYS: Palasin juuri sushilta. Jos sushi todellakin jäi
viimeisekseni tältä kerralta, niin voin sanoa, että tuskin
muistot voisivat olla paremmat. Ky- seessä ei ollut mikään
kaitensushi, vaan ehta sushiravintola paperiseini- neen. Annokset olivat
kauniita ja kalanpalat sulivat suussa. Tällaista sen olla pitää!
Onaga bon-boko-bon!
|
| |
 |
16.3.2005
Suomiseuran läksiäiset... (14).
Eilen kävin Asahikawa - Suomi -seuran läksiäisissä.
Tai seurasta oli paikalla vain kaksi pahinta ryyppymiestä. Tapasimme
jossain isossa yakitori-paikas- sa ja sain syödäkseni monenlaista
herkkua. Kaikkein mieluisinta olivat kyllä isot bambunpalat, joiden
päälle kun laittoi nokareen misoa, niin erinomainen makunautinto
ylti kitarisoihin asti. Purkkibambu ei maistu juuri miltään
ver- rattuna ehtaan grillattuun tavaraan. Ravunkoivet olivat suurta herkkua,
mo- nesta muusta puhumattakaan.
Sieltä lähdimme Pianoon, missä ei ollut juurikaan ketään
paikalla. Sain etee- ni oman pulloni, josta kaadoin anteliaasti muillekin.
Suurelta osin kyllä jäi it- seltäni juomatta, sillä
uupumus iski jossain vaiheessa ja lähdimme pois. Mi- nua yritettiin
vielä houkutella johonkin hostess-baariin, mutta onneksi väsyt-
ti siinä määrin, että oli aika ottaa taksi kotio.
|
 |
 |
13.3.2005
Lakonuhka vaanii lähtijää... (17).
Ärsyttävää. Toivottavasti lentoemojen lakko ei ala,
sillä se vaikuttaa minun paluuseeni erittäin ikävällä
tavalla. Olin niin onnellinen, että sain suoran len- non Helsinkiin,
mutta jos lakko alkaa, minun pitää varmaan palata jotain muuta
reittiä ja se taas asettaa omat hankaluutensa sen suhteen, kuinka
pääsen Kuopioon. En hirveästi hehkuttele ajatuksella, että
kierrettyäni jon- kun Novosibirskin, Timbuktun ja Frankfurtin kautta,
minun on vielä yritettä- vä saada itselleni kyyti junalla
tai bussilla Kuopioon. Ja arvatenkin muutama muukin jatkolentolainen on
samassa tilanteessa.
Sitäpä on kiva odotella, kun ei ole mitään mahdollisuutta
muuttaa lentojaan tai vaikuttaa tilanteeseen mitenkään. Mahdollisista
aikatauluista pääsen sel- vyyteen vasta Naritalla. Ja lakko
alkaa, jos on alkaakseen, ollessani Tokios- sa, eikä minulla ole
joka hetki pääsyä tietokoneellekaan.
Lakko-tuskaa odotellessa olen sentään voinut valmistautua selviämään
hen- gissä, mikäli joudun yöpymään kurpitsavarastossa.
Terui-san nimittäin opet- ti minua valmistamaan herkullisia kurpitsa-croquetteja.
En juurikaan tiedä herkullisempaa vihannesta kuin kurpitsa. Ihmeellistä,
kuinka vähän Suo- messa kurpitsaa käytetään,
vaikka se onkin erittäin maukas ja monikäyt- töinen kasvisherkku.
Herkuista puheenollen: tänään tapasin Suomi Tattari Group
Oy:n toimitus- johtajan Jukka Tuomiston, joka on ollut hoitamassa tattari-yhteistyötä
Horo- kanain kunnan ja Ruoveden välillä. Ruovedelle on perustettu
tattaritehdas, josta toimitetaan ympäri maata sobaa. Unohtakaa jo
ne kuvottavat vietna- milaiset pussinuudelit ja ostakaa hyvää
ja ravitsevaa sobaa. Erityisesti keli- aakikkojen kannattaa ottaa tämä
tuote huomioon jo ruokavalion vuoksi, mausta nyt puhumattakaan. Lisää
sobasta ja mistä sitä saa ostaa: www.soba.fi.
|
 |
 |
10.3.2005
Puunhenki... (20).
Kaksi viime päivää on satanut kuin talven havaitessa, että
vuodenaika on kohta ohi ja varastot on vielä täynnä lunta.
En juurikaan muista, josko olisin nähnyt lunta tupruttavan yhtä
paljoa yhteen mittaan. Lumentulo laantui vas- ta tänään
aamulla. Lunta on pitänyt lapioida ja kolata monta kertaa, jotta
lyhyt pihatienpätkä ei menisi umpeen. Muutamassa tunnissa puuteria
oli tullut useamman kymmentä senttiä. Onneksi lumisade alkoi,
kun olin toen- nut flunssasta. Kuumeessa olisi ollut erittäin tuskastuttavaa
lapioida. Kun katselen ikkunasta, näen loputtoman jonon kuorma-autoja,
jotka ovat vie- mässä kukkuraista lastia lunta jonnekin kaupungin
monista lumenkeräys- alueista, tai ovat menossa hakemaan uutta. Sen
voin sanoa, ettei tuossa ammatissa työt lopu ihan vähään
aikaan.
Näppäisin toissapäivänä kuvan puun hengestä,
ihan Matsumae Kaikanin ta- kapihalta.
|
| |
 |
7.3.2005
Kurjuutta... (23).
En sitten mennytkään Sapporoon. En itse asiassa mennyt minnekään.
Koko viikonlopun olen maannut vällyjen alla kuumeessa. Nenäni
nahaton punai- suus todistaa senkin, että jopa niinkin pehmeitä
nenäliinoja, kuin mitä Japa- nissa myydään, voidaan
käyttää kidutukseen.
En muista, että olisin sairastanut yhtä sitkeää flunssaa
aikoihin. En kuiten- kaan ole ollut halukas lähtemään sairaalaan,
sillä inhoan syvästi japanilaisia sairaaloita. Niissä ei
ole juurikaan enempää yksityisyyttä, kuin mitä verho-
kangas tuo. Lisäksi on kiusallista istua kaikkien, myös hoitajien,
kurkittava- na. Koita siinä sitten kärsiä inhimillisesti.
Siispä olen sitkeästi vain maannut sängyssä ja katsellut
videoita ja lukenut kaikkea, mitä en ole vielä siihen mennessä
lukenut tai minkä vielä saattaisin lukea uudestaan. Harmi, että
japanilaisia televisio-ohjelmiakaan ei jaksa katsella, ellei sitten ole
villinä loputtomiin visailuihin tai keskusteluohjelmiin. Tulisi edes
luonto-ohjelmia, mutta nekin tuntuvat olevan lähinnä onsen-
kylpyläesittelyitä.
Olen menettänyt jo viikon viimeisistä kalliista päivistäni
täällä Japanissa. Oli- si nyt voinut odottaa flunssapöpöt,
että pääsen Suomeen. Siellä lyijypainot suupieliin
kiinnitettyjen ihmisten keskellä flunssakin tuntuisi onnenpotkulta.
|
| |
 |
3.3.2005
Lukemista kalakannalle... (27).
Tänään lähti sitten iso kasa taidetta ja sivistystä,
koristeena muutama väline noiden ylempien arvojen saavuttamiseen,
purjehtimaan kohti maata, josta on tuleva niiden uusi koti (ainakin vähäksi
aikaa). Neljä laatikollista taidekir- joja ja maalaustarvikkeita
sekä iso puketti vaatteita, yhteensä aika tarkal- leen sata
kiloa, maksoi vajaat 380 euroa lähettää. Ja niitä
saakin sitten o- dottaa kaksi kuukautta. Kuitenkin laittavat ne johonkin
ruostepurkkiin, joka pysyy koossa vain ylimääräisten maalikerrosten
avulla. Sitten saavat meri- argeologit ihmetellä, kuinka onkin jollain
onnettomalla ollut hyvällä maulla hankittu kirjavarasto päätyneenä
kalojen lukemistoksi.
Yllättäen olen selvinnyt flunssasta vain vähin fyysisin
vaurioin. Kurkku on karhea, mutta ääntäni en ole menettänyt.
Todella harvinaista. Kuume sinnit- telee ikävästi kymmenesosien
päässä normaalista olotilasta. Toivottavasti se on ohi
huomenna, sillä matkaan Sapporoon tapaamaan Maayaa ja Akia. Saa nähdä
jääkö viimeiseksi Sapporon reissuksi tällä erää.
|
| |
 |
1.3.2005
The Final Countdown alkaa... (29).
Ärsyttävää. Se kirottu flunssa-aalto näyttää
iskeneen minuunkin. Kurkku on tuntunut käheältä ja hieman
ärtyneenä. Tästä ei ole kuin tie alaspäin. Terui-sankin,
jonka vastustuskyky on tähän mennessä ollut valurautaa,
joutui me- nemään lääkärin vastaanotolle. Olo
on päivän edetessä muuttunut tukkoi- semmaksi. Mikäli
enteet pitävät paikkaansa, huomenna on kurkku kipeä ja
kuumetta pukkaa. Eikä ole edes mitään kunnollista luettavaa.
Olen jopa jou- tunut turvautumaan jonkun vaihto-opiskelijan jättämään
Grishamiin. Silloin on asiat kyllä huonosti. Pakko hankkia jotain
parempaa luettavaa, kuten puhelinluettelo.
Tänään alkaa muuten lähtölaskenta. 30. päivä
10:50 syöksyn taivaalle Nari- tasta. Onneksi on suora lento. Kohta
lähden kotio ja toivon televisiossa esi- tettävän jonkun
huonon amerikkalaisen toimintaelokuvan, sillä niiden juonen seuraaminen
ei ole dialogista kiinni. Japanissa muuten leikellään elokuvia,
jotta ne sopisivat paremmin televisioon. Ilmeisesti leikeltäväksi
eivät joudu mitenkään moraalia kuohuttavat kohdat (paitsi
ehkä eräs Bruce Willisin elokuva, jossa hän kuulemmma suutelee
toista miestä). Muistan ihmetellee- ni Die Hard 2:sta katsoessani
sitä, kuinka monta muistamaani kohtausta oli poissa. Japanilaiset
eivät ilmeisesti juurikaan perusta katsomansa päälle. Oli
kyse huonosta elokuvasta eli ei, niin minua kyllä moinen sapettaisi.
No, ar- vostus, hyvä maku ja älyllisyys eivät ole synonyymejä
Japanin televisiolle.
|